¡Shakespeare se encuentra con Lost and Delirious!

Lost and Delirious contiene una considerable cantidad de citas pertenecientes a las obras de Shakespeare. Para todos ustedes, que siempre quisieron saber qué citas aparecen en la película, hemos compilado los detalles. Pero debes recordar, no obstante, que nadie puede citar a Shakespeare como lo hace Paulie.

En la clase de Shakespeare, las chicas leen Antonio y Cleopatra. El primer texto únicamente es leído a la clase y no vuelve a aparecer en la película nuevamente.

Antonio y Cleopatra
Acto 4, Escena 13

Cleopatra
¡Oh, sol, quema esta gran esfera hacia la que te mueves! ¡Oscurece la faz del mundo! ¡Oh, Antonio, Antonio, Antonio!

La segunda cita aparece en dos ocasiones en “Lost and Delirious”, la primera en el salón de clases y la segunda recitada por Paulie. Todo aquel que ha estado enamorado, entiende su significado:

“¿Debo permanecer en este horrible mundo, en cuya ausencia no es nada más que una pocilga?”

La tercera parte aparece al final de la película. Antes de saltar, Paulie dice: “Me adentro en la casa secreta.”

Luego es pecado Adentrarse en la casa secreta. ¿Se atreverá la muerte a entrar con nosotros?

La siguiente cita, de “Macbeth”, aparece también más veces. Exactamente como Lady Macbeth, Paulie quiere envalentonarse. Es totalmente evidente que lo logra, como Jake lo pudo comprobar…

Macbeth Acto ,
Escena 5

Lady McBeth:

Vengan, espíritus. Que yacen en pensamientos mortales, despojadme de mi sexo, Y llénenme de los pies a la cabeza ¡De la más grande crueldad! Adelgacen mi sangre Bloqueen las puertas y los pasadizos A las concupiscentes visitas de la naturaleza ¡Sacudan mi caída intención, sin mantener paz Entre el afecto y ella! ¡Vengan a mis pechos de mujer Y conviertan mi leche en hiel, ministros del asesinato Donde sea que en sus sustancias carentes de señales Aguarden en la miseria de la naturaleza! ¡Vengan, estrechen la noche, Y unan al árbol con el humo del infierno! Que mi cuchillo no vea la forma que hace, Ni el cielo penetre en el suelo de la oscuridad Para clamar “¡Aguarda, aguarda!”

Aún más interesante resulta lo que Paulie expresa después de dicha cita:

¡Mentirosa! ¡Mentirosa! ¡Mentirosa! ¡Mentirosa! ¡No saben escuchar porque EL AMOR ES! ¡Sólo ES! ¡Y nada de lo que digan puede hacerlo desaparecer! Porque es la razón por la que estamos aquí. Es el punto más alto. Y una vez que lo alcanzas, Mirando a todos los demás hacia abajo Te quedas ahí para siempre…

Una de las más bellas partes de la película se desarrolla en la biblioteca. Como dato curioso, podemos destacar que en la obra de Shakespeare 'Noche de Reyes o La duodécima noche', esta parte es recitada igualmente por una mujer.

Noche de Reyes
Acto 1, Escena 5

Viola:

Haría con sauces un cobijo a vuestra puerta y clamaría hasta que mi alma penetrara en vuestra casa. Escribiría serenatas de amor desdeñado y las cantaría en medio de la noche oscura. Vuestro nombre buscaría en el eco de los montes hasta que el viento, balbuceante, charlatán, dijera más y más fuerte: “¡Oliviaaa!” y no tendríais reposo, os lo aseguro, atrapada entre tierra y viento, hasta que de mí os compadecierais.

Esperamos que te diviertas conociendo las obras de Shakespeare.
 

Wolfgang Gartner 2006
(traducción: Laura Monroy)